Recent Posts

The water reservoir of Blanca, finished in 1978, was erroneously called "Embalse de Ojós".

Despite its name, the reservoir of the village Ojós is located almost entirely within the municipality of Blanca

Rafting in Blanca

It’s an exciting combination of adventure and nature touring with full instructions, safety equipment and tips from professionals.

Turocio for your rafting trip

Addres: Calle Manuel de Falla, 12, 30540 Blanca, Murcia, Spain. Telephone: 666 95 90 82. www.blancaturiocio.es

The Turocio members

The young team of Turocio is dedicated to making your adventure on the river one of the best days of your life. They look forward to meeting you.

Landscape of Blanca

There are people that make a living from landscape painting. If you're going to make a lot of money, your paintings need to stand out. This is possible with the impressing landscape of Blanca.

Lemons from Blanca

Blanca, belonging to the Ricote Valley, was one of the first places of cultivation lemons in Spain. In 1579, Pedro de Vega of this village traveled in mules’ train to Pastrana (Guadalajara) to sell in that town his lemons. A distance of 400 km!

miércoles, 17 de agosto de 2016

Información general sobre los apellidos antiguos de Blanca


Este blog trata (en el menu) de los apellidos blanqueños estudiados mayormente entre el periodo de 1555 (primer padrón de Blanca) hasta 1654 (último padrón eclesiástico de Blanca) donde se intenta buscar el origen de los dichos apellidos hallados en dicho periodo con ayuda de los apellidos que constan en los distintos documentos (visitas de la Orden de Santiago) desde el año 1501 hasta 1654 de los 6 pueblos del valle de Ricote. Era una época donde el uso de apodos era aún muy limitado y prácticamente inexistente en los documentos. Hemos hallado: Juan de Molina, "el bueno"; Juan de Molina Cachopo, "el gordo"; Juan de Molina Vázquez, "el largo"; Juan de Molina, "el rico"; Juan de Molina "de arriba"; Juan de Molina "carpintero"; Juan de Molina "del Puerto"; Francisco de Molina "el mozo"; Alonso de Molina "albañil", Juan Marín, "el rico"; Francisco Marín, "el ciego". A veces es difícil distinguir si los apodos se refieren a una calidad humana, profesión o apellido. Tal es el caso de Juan Candel, "mercader"; Francisco Marín "del zurdo";  Juan de Molina "corambrero" y Francisco de Aroca "de Peona". Solamente un profundo análisis genealógico podría aclarar estas dudas, pero no siempre es esto posible. En vez de usar apodos era muy común en Blanca añadir al propio el primer apellido de la mujer. Si por el ejemplo en el pueblo había varios Pedro García se usaba el apellido de la mujer para diferenciarse el uno del otro. Así vemos para un Pedro García casado con María Molina que el primero se llamaba Pedro García Molina, lo que a veces daba problemas con la confección correcta de los árboles genealógicos.

 
Con excepción de Villanueva (55%), en los otros pueblos del Valle de Ricote, en el año 1610 el porcentaje de los habitantes moriscos superaba la cifra de 95%. El resto eran cristianos y en la mayoría de los casos no sabemos los apellidos de dichos cristianos. Si por lo tanto los apellidos que vamos a estudiar proceden de Abarán, Blanca, Ojós, Ricote y Ulea podemos afirmar, casi con toda seguridad, que eran llevados prácticamente sólo por los moriscos de estos pueblos. La escasez de patronímicos de origen árabe en los padrones de dichos pueblos y en los otros documentos eclesiásticos y legajos delata ya un largo proceso de aculturación de los moriscos del Valle de Ricote bajo el dominio cristiano.

En el mes de agosto de 1501 decidieron los mudéjares murcianos pactar con los Reyes Católicos la conversión al cristianismo. El 21 de septiembre de 1501 se hizo público un documento con las condiciones aceptadas por los Reyes Católicos. El bautismo subsiguiente llevó consigo el cambio de los patronímicos árabes en apellidos cristianos, a diferencia de los moriscos de Abarán que poblaron dicho pueblo en 1482 y cuyos apellidos permanecen en vigor hasta hoy en día: Gómez, Ramón, Cobarro, Yelo, Tornero, Molina, etc. Con excepción de los conversos granadinos que solían conservar su patronímico árabe unido a un apellido cristiano, los del Valle de Ricote adoptaron sólo el apellido cristiano. No tenemos datos para saber de donde los moriscos del Valle tomaron sus apellidos cristianos, pero cabe la posibilidad de que los tomaran de personajes cristianos de relevancia, incluso en su entorno: Bernardino Turpín era el lugarteniente del comendador Garcilaso de la Vega entre los años 1494-1502 y alcalde de Ricote. Tal vez la existencia de tantos Turpín en el Valle de Ricote se debe a este personaje. En los trece años de comendador Rodrigo de Ulloa (1480-1493) era Juan Vázquez uno de los alcaldes. Después del año 1502 encontramos también este apellido en el Valle de Ricote.   Los moriscos tuvieron la costumbre de emparentarse entre ellos en distinto grado y si encontramos una reiterada repetición de apellidos esto puede indicar que todos ellos proceden de un mismo tronco común masculino.

Por la explicación anterior se comprende fácilmente que no es posible extrapolar los apellidos de los grandes tratados genealógicos a los apellidos que hallemos hoy en día en el Valle de Ricote.  Para esclarecer el verdadero origen de los apellidos del Valle de Ricote será necesario consultar y analizar los documentos existentes. Una labor nada fácil debido a la escasez de fuentes en muchos casos.

Para la búsqueda del origen de los apellidos blanqueños he consultado varias bases de datos, así como tratados generales que hablan sobre este tema. Pero dichas fuentes no eran siempre suficientes para aclarar todas las dudas sobre el origen de dichos apellidos y en casos extremos no tuve otra alternativa que referirme al Diccionario heráldico y genealógico de apellidos españoles y americanos por Alberto y Arturo García Carraffa.  Dicha gran obra de 15.000 apellidos y su respectiva historia genealógica se halla en la Biblioteca Municipal de Murcia.